Русские сообщества Ливерпуля и Лидса восстанавливают театральные традиции

Tags: inrussia, edunews

Встречи проходят в разных форматах – от презентаций и дискуссий до музыкальных и поэтических вечеров и традиционных праздников. На сайте сообщества можно ознакомиться с программой и подробным описанием мероприятий. Богатая история сообщества включает встречи с Иосифом Бродским, Лидией Пастернак-Слейтер, Эдуардом Лимоновым. По информации из архивных материалов, на встречах сообщества выступал театральный коллектив "Формби" с постановками по пьесам и рассказам Чехова, о чём свидетельствует фотография из местной газеты от 28 июня 1972г.

Восстановить театральную традицию Ливерпульскому русскому сообществу помог творческий коллектив студии "Открытый театр" и школа русского языка "Балтика" из города Лидс. Второй год подряд они привозят незабываемые постановки и знакомят зрителей с русской драматургией. В этом году коллектив под руководством Веры Павловой представил спектакль по автобиографической повести Сергея Довлатова "Заповедник", напиcанной в восьмидесятые годы и уже ставшей хрестоматийным произведением русской литературы. Постановки идут на русском языке с английскими субтитрами. Спектакль получил прекрасные зрительские отзывы. "Правдиво передана советская эпоха, интересно показана тема эмиграции", - делились своими впечатлениями зрители, отмечавшие также замечательную игру актеров.

Режиссер спектакля Вера Павлова рассказaла: "Тема, которая затронута в "Заповеднике", показалась мне, с одной стороны, укоренённой в русской литературной традиции (Достоевский, Набоков, Булгаков), а с другой стороны, персонажи Довлатова хотя и отделены несколькими поколениями от нас сегодняшних, но все же связь с ними, ощущение их как реальных людей, еще довольно сильное. Мы можем находить общее с героями Чехова или Достоевского, но контекст у нас, как у актеров и зрителей, и у них - литературных героев - уже абсолютно разный, есть определенная дистанция не человеческая, а историческая и социокультурная, в то время как контекст довлатовских героев все же еще пока не полностью, что называется, "заархивирован". Когда два года назад я думала над тем, что поставить, я просматривала и вспоминала самые разные тексты, но остановилась на "Заповеднике". Он про эмиграцию, про принятие этого решения уехать, одновременно оставляя что-то и обретая что-то, про поиск своего пространства и прочее.  То есть про то, что вполне соотносится с нашим собственным опытом - опытом актеров, зрителей, моим личным опытом. Можно, например, сравнить, чем была советская эмиграция, и что такое современный переезд в другую страну. Если говорить о том, что такое довлатовский "заповедник", то это, конечно, не только пушкинские места - Михайловское, куда приезжает на лето главный герой, писатель Борис Алиханов. Заповедник –  это образ советского пространства, искусственно сконструированной и отгороженной от остального мира резервации, где реальное причудливым образом переплетено с ирреальным, уродливая действительность – с генетической памятью о пушкинской эпохе, подлинная история – с фальсификацией, внутренняя эмиграция, воплощённая в желании вернуться в навсегда утраченный золотой век русской культуры, - с эмиграцией настоящей".

"Мы очень рады нашему знакомству и сотрудничеству со студией "Открытый театр" и школой "Балтика" из города Лидс и благодарны коллективу за их энтузиазм. Для нас это не только культурный обмен и общение с единомышленниками, но и источник вдохновения на новые совместные творческие проекты", - говорит секретарь Ливерпульского русского сообщества Ольга Дэвис.