В РЦНК в Киеве вспоминали поэта Бориса Чичибабина

Tags: inrussia, edunews

Открывая вечер, руководитель представительства Россотрудничества на Украине Лидия Дьяченко процитировала стихи Бориса Алексеевича: «С Украиной в крови я живу на земле Украины, и, хоть русским зовусь, потому что по-русски пишу, на лугах доброты, что ее тополями хранимы, место есть моему шалашу».

Ведущим мероприятия выступил поэт и издатель Дмитрий Бураго, который рассказал о своих встречах с Борисом Чичибабиным, о его первом публичном выступлении в Киевском Доме учителя в 1988 году и о последнем интервью, записанном в 1994 году незадолго до кончины поэта.

На сцене Российского центра науки и культуры в Киеве выступили супруга поэта Лилия Семеновна Карась-Чичибабина (Харьков), поэт и переводчик Семен Заславский (Днепр), писатель Евгений Черняховский (Киев). Киевские кинематографисты - режиссер Денис Галушка и оператор Сергей Галушка - презентовали премьеру своего нового документального фильма "Между родиной и небом" (Украина, 2019), содержащего уникальные киноматериалы, запечатлевшие Бориса Чичибабина в жизни, в том числе и читающим свои произведения.

Уникальность творческой манеры Чичибабина определяется гармоничным сочетанием истинного демократизма с высочайшей культурой стиха, ясности «содержания» — с изощренностью «формы», которая, однако, никогда не затрудняет восприятие его стихов. Афористичность формулировок и проникновенный лиризм позволяют обоснованно возводить генезис чичибабинской поэтики к двум таким несхожим по манере классикам русской словесности как Николай Некрасов и Афанасий Фет. В его сочинениях упорно и последовательно предлагался некий идеальный вневременной культурный ряд, в котором возлюбленная им двоица «красно солнышко Пушкин, синь воздух Толстой - неразменные боги России» могли бы непротиворечиво состыковаться с Солженицыным, Окуджавой и Эренбургом, при посредничестве Паустовского и Пастернака. Это был как бы некий литературно-экуменический рай, где нет уже «болезни, печали и воздыхания», порожденных полярностью, чуждостью друг другу тех или иных явлений культурного мира. Противоречия преодолеваются «просветительным» синтезом-миссией: так как поэзия, по Чичибабину, «спасает мир». Любовь к России и русскому языку, преклонение перед Пушкиным и Толстым («Родной язык») органически сочетается в его творчестве с сыновней нежностью к родной Украине.

No Comments